Con esta última entrega algunas peculiaridades no descritas y la fiesta final de la Expo.
Encontraras las siguientes visitas:
- El Voluntariado.- La labor callada y efectiva de los miles de voluntarios españoles y procedentes de muchos de los países participantes. En el mes de Julio a finales en pleno ecuador de la muestra contaba la Expo con 22.807 voluntarios. Manteniendo el orden de los actos, cabalgatas, filas, informando, etc.
- El Pabellón estatal de Correos.- Mantenía un stand para la venta de los sellos editado conmemorando la muestra, y muy orientado además a los niños.
- El Parque del Agua.- Donde se ha instalado un canal de aguas bravas. Este parque también llamado Luis Buñuel (en recuerdo del gran director de cine aragonés) tiene una extensión de 120 hectáreas. Dispone de un embarcadero, un pequeño campo de golf tipo pich&putt, espacios de gimnasia, de petanca, etc.
- La telecabina de Zaragoza, que une la estación de Delicias con la Expo, recorre 1230m alcanzando una altura máxima de 50m.
- Ebrobus.- Unas embarcaciones propulsadas por energía solar con placas que ocupaban su techo de 14m2 y que contaban con 24 plazas para transportar con una velocidad máxima de 6 nudos. El proyecto ruinoso.
- Y la Noche de los Fuegos Artificiales
Puedes descargarte el PDF con información, planos, fotos y contactos.
Pulsar sobre la imagen con el botón derecho y guardar como…para descargar y llevar el archivo PDF en tu tablet o smartphone. Y si deseas conocer las nuevas publicaciones solo tienes incluirte en seguir.
-
EXPO 2008 ZARAGOZA 6 Various and Final Party
With this last installment some undescribed peculiarities and the final party of the Expo.
You will find the following visits:
- Volunteering.- The quiet and effective work of the thousands of Spanish volunteers and those from many of the participating countries. In the month of July at the end of the show in Ecuador, the Expo had 22,807 volunteers. Maintaining the order of events, parades, lines, reporting, etc.
- The State Post Office Pavilion. – It kept a stand for the sale of stamps published to commemorate the exhibition, and also very oriented towards children.
- The Water Park.- Where a whitewater channel has been installed. This park also called Luis Buñuel (in memory of the great Aragonese film director) has an area of 120 hectares. It has a jetty, a small golf course type pich & putt, gymnastics spaces, petanque, etc.
- The Zaragoza cable car, which connects the Delicias station with the Expo, runs for 1230m reaching a maximum height of 50m.
- Ebrobus.- Solar-powered vessels with plates that occupied their 14m2 roof and had 24 seats to transport with a maximum speed of 6 knots. The ruinous project.
- And the Night of the Fireworks
You can download the PDF with information, plans, photos and contacts.
Click on the image with the right button and save as … to download and take the PDF file on your tablet or smartphone. And if you want to know the new publications you just have to include yourself in following.
-
EXPO 2008 ZARAGOZA 6 Divers et fête finale
Avec ce dernier volet quelques particularités non décrites et la fête finale de l’Expo.
Vous trouverez les visites suivantes:
- Volontariat.- Le travail silencieux et efficace des milliers de volontaires espagnols et de nombreux pays participants. Au mois de juillet, à la fin du salon en Equateur, l’Expo comptait 22 807 bénévoles. Maintenir l’ordre des événements, des défilés, des files d’attente, des reportages, etc.
- Le Pavillon de la Poste – Il a entretenu un stand de vente de timbres édités pour commémorer l’exposition, et également très orienté vers les enfants.
- Le parc aquatique – Là où un canal d’eau vive a été installé. Ce parc également appelé Luis Buñuel (à la mémoire du grand réalisateur aragonais) a une superficie de 120 hectares. Il dispose d’une jetée, d’un petit terrain de golf type pich & putt, d’espaces de gymnastique, de pétanque, etc.
- Le téléphérique de Saragosse, qui relie la gare Delicias à l’Expo, s’étend sur 1230 m et atteint une hauteur maximale de 50 m.
- Ebrobus.- Navires à énergie solaire avec plaques qui occupaient leur toit de 14m2 et avaient 24 sièges à transporter avec une vitesse maximale de 6 nœuds. Le projet ruineux.
- Et la nuit des feux d’artifice
Vous pouvez télécharger le PDF avec des informations, des plans, des photos et des contacts.
Cliquez sur l’image avec le bouton droit et enregistrez sous … pour télécharger et prendre le fichier PDF sur votre tablette ou smartphone. Et si vous voulez connaître les nouvelles publications, il vous suffit de vous inclure dans la suite.
-
EXPO 2008 ZARAGOZA 6 Verschiedene und letzte Party
Mit dieser letzten Folge einige unbeschriebene Besonderheiten und die letzte Party der Expo.
Sie finden folgende Besuche:
- Freiwilligenarbeit. – Die ruhige und effektive Arbeit von Tausenden spanischen Freiwilligen und aus vielen der teilnehmenden Länder. Im Juli, am Ende der Messe in Ecuador, hatte die Expo 22.807 Freiwillige. Beibehaltung der Reihenfolge von Ereignissen, Paraden, Linien, Berichten usw.
- Der Staatspostpavillon. – Er unterhielt einen Stand für den Verkauf von Briefmarken, die zum Gedenken an die Ausstellung veröffentlicht wurden und sich auch sehr an Kindern orientierten.
- Der Wasserpark. – Wo ein Wildwasserkanal installiert wurde. Dieser Park, auch Luis Buñuel genannt (in Erinnerung an den großen aragonesischen Filmregisseur), hat eine Fläche von 120 Hektar. Es hat einen Steg, einen kleinen Pich & Putt vom Typ Golfplatz, Turnplätze, Petanque usw.
- Die Zaragoza-Seilbahn, die den Bahnhof Delicias mit der Expo verbindet, fährt 1230 m und erreicht eine maximale Höhe von 50 m.
- Ebrobus.- Solarbetriebene Schiffe mit Platten, die ihr 14 m² großes Dach einnahmen und 24 Sitzplätze für den Transport mit einer Höchstgeschwindigkeit von 6 Knoten hatten. Das ruinöse Projekt.
- Und die Nacht des Feuerwerks
Sie können das PDF mit Informationen, Plänen, Fotos und Kontakten herunterladen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Bild und speichern Sie es unter …, um die PDF-Datei herunterzuladen und auf Ihr Tablet oder Smartphone zu übertragen. Und wenn Sie die neuen Veröffentlichungen kennenlernen möchten, müssen Sie sich nur in die folgenden einbeziehen.